books-read.com
books-read.com » Разная литература » Фанфик » Фанфикс.ру rain_dog - Летучий корабль

Фанфикс.ру rain_dog - Летучий корабль

Наш ресурс дает возможность бесплатно читать книгу онлайн Фанфикс.ру rain_dog - Летучий корабль. Жанр: Фанфик издательство неизвестно, год неизвестен. Сайт books-read.com дает возможность читать полную версию книги без регистрации и sms. Все книги онлайн, не надо качать fb2, epub, txt.
Добавить книгу Фанфикс.ру rain_dog - Летучий корабль в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении ios/android
Перейти на страницу:

- Послушайте, господин капитан, — говорю я и впервые так четко ощущаю, как меня достала эта притворная вежливость, та личина спокойствия и невозмутимости, которая стала моей надежной броней на этом острове, — если Вы полагаете, что убить человека, одного из своих, руководствуясь теми бесчеловечными законами, которые Вы сами написали для острова, — это нормально, то Вам придется допустить, что есть люди, которые с Вами не согласятся.

- Маркус Флинт был осужден общим собранием, Поттер, из-за его трусости погибли трое человек и пятеро были ранены.

- Один человек не может быть виноват в провале рейда, господин капитан.

- Гарри, Гарри, — испуганно шепчет Кейт, стоя сзади меня. — Гарри, остановись!

- Бессмысленно останавливать его, мисс Вудсворд. Мистер Поттер давно живет по своим законам, не правда ли? Позвольте ему высказаться. Он стоически молчит с октября месяца, думаю, у него наболело. Говорите, Поттер, не стесняйтесь, — его голос подобен шелесту клинка, выскальзывающего из ножен.

И Довилль делает шаг вперед, чуть приближаясь к нам. Он впервые за время этого разговора смотрит на меня с явным интересом, хотя и с плохо скрываемой насмешкой. Ягуар, как и его Патронус. Вначале первый осторожный шаг, бесшумная поступь мягких лап, а потом молниеносный бросок, чтобы вцепиться в глотку своей жертве.

- Продолжайте, Поттер, что же Вы замолчали?

- Что Вы хотите от меня услышать? Что нормальному человеку невозможно находиться на острове в паре шагов от двадцатисемилетнего парня, который медленно умирает по милости этого Вашего общего собрания? Что есть обычная человеческая жалость? Что Маркус ничего не видел в жизни, кроме службы Вашему Темному Лорду и Азкабана?

- Поттер, мы живем по военным законам. Флинт показал себя трусом и заслуживал казни. Мне кажется, большая часть живущих на острове с этим вполне согласна.

- Вы прекрасно знаете, кем я считаю большую часть живущих на острове. Им нравилось убивать в той войне, нравится и теперь. Видимо, даже своих.

- Вы именно этим аргументом сразили наповал Малфоя младшего?

Да, а вот это подлый шаг, зато хорошо просчитанный. Если я сейчас стану отпираться и говорить, что вообще никак не призывал Драко Малфоя преступить островные законы, значит, я брошу тень на него. Значит, признаю тем самым, что он затеял все это без меня. Хотя, если честно, у нас вчера все получилось как-то само собой, мы просто действовали заодно. Если я скажу, что да, Драко прислушивался к моим словам, то выйдет так, что это я один все задумал и подтолкнул Кейт и Драко помочь мне. А я понимаю, что со мной у господ пиратов разговор короткий. Мне даже становится смешно, я и не пытаюсь скрыть усмешку. Я, конечно, не спешу занять место Маркуса Флинта, но если господину капитану будет так угодно, вряд ли я смогу отказаться.

- Я не стану обсуждать с Вами Драко, капитан.

- Мне бы не хотелось, чтобы Драко был единственным, кто пострадал в этой истории, Поттер. Надеюсь, Вы понимаете, что ему пришлось расплатиться за ваш вчерашний героический поступок в первую очередь?

- Капитан, — неожиданно говорит Кейт, — мы придумали все это вместе. Ни Гарри, ни Драко — никто никого не уговаривал и ни на что не подбивал. Мы так решили. Нам показалось, что это правильно.

- Мисс Вудсворд, — произносит он, хищно улыбаясь, — Вы знаете, что подобные действий квалифицируются как бунт на корабле?

- Никогда об этом не задумывалась, — просто отвечает ему девочка-пиратка, стоя рядом со мной плечом к плечу. — Нам просто стало жалко Маркуса. Мы взяли у Вас зелье. Чтобы он остался жив.

А потом она задает ему тот единственный вопрос, который только и важен для нее сейчас:

- А что с Драко, капитан?

Довилль смотрит на нее, чуть прищурившись, будто раздумывая, стоит ли отвечать.

- Малфои предпочитают решать подобные вопросы внутри семьи. Боюсь, Ваш жених вряд ли решится показаться сегодня пред Ваши светлые очи, мисс Вудсворд.

О, старое доброе семейное рукоприкладство! Так и сиятельный папаша Малфой не чужд подобного?

- Вы оба не могли не понимать, что участие Драко Малфоя в вашем вчерашнем, с позволения сказать, подвиге практически полностью гарантирует безопасность остальных участников, не правда ли?

Да, господин капитан, Вы прекрасно умеете рассказать всем, кто окружает Вас, о том, какие они ничтожества!

- Вы хотите, чтобы мы с Кейт тоже заплатили свою цену, лорд Довилль?

Я стараюсь говорить спокойно, но едва держу себя в руках. Он умеет повернуть все так, что даже то хорошее, что ты делаешь, руководствуясь только желанием своего сердца, оказывается мерзким грязным делом, в которое ты втянул своих друзей, заранее продумав пути отхода.

- Поттер, всюду, где оказываетесь Вы, немедленно воцаряется хаос, в который втягивается все больше людей.

- А там, где оказываетесь Вы, лорд Довилль, почему-то торжествует мертвящий порядок. И то количество трупов, которое Вы оставляете на своем пути, является лучшим тому подтверждением.

Ягуар делает еще шаг по направлению ко мне, но, похоже, от последнего броска его останавливает присутствие Кейт. Я только вижу, как сжимаются, а потом вновь разжимаются его пальцы. Что он сделал бы, если бы мисс Вудсворд не стояла рядом со мной? Ударил? Сгреб бы меня за грудки и бросил в другой конец кухни? Но он не может себе этого позволить при даме, для этого, надо отдать ему должное, он слишком хорошо воспитан.

Он не может нам ничего сделать, это я понимаю вполне отчетливо. Чтобы расправиться с нами, ему придется предать огласке все, что случилось вчера, а это совершенно исключено из-за Драко. И, если послушать капитана Довилля, получается, что мы с Кейт подставили своего друга, намереваясь тихо отсидеться в углу.

Я не знаю, почему я делаю то, что происходит, кажется, помимо меня в следующий момент. Не задумываясь ни на секунду, глядя ему прямо в глаза — лед, под которым черная смертоносная вода, я кладу ладонь прямо на раскаленную плиту, рядом с которой стоял во время нашего разговора. Пусть, может быть, это его устроит. Чтобы пострадал не один Драко. И в первые секунды я даже не чувствую боли, наоборот, раскаленный докрасна чугунный круг кажется мне холодным, будто остужая ярость, клокочущую во мне и не имеющую возможности прорваться на поверхность. И только когда я слышу истошный вопль Кейт, до меня, наконец, доходит, что я делаю.

- Гарри, прекрати немедленно!

Она вцепляется в меня, оттаскивая прочь от плиты, и я только сейчас ощущаю адский жар, терзающий мою руку. Но я не прекращаю смотреть ему в глаза.

- Этого достаточно, сэр?

- Сумасшедший, — коротко бросает он, резко отворачивается от нас и немедленно покидает таверну.

Я сползаю по стене, струйки пота сбегают по моему лбу, не знаю, то ли от боли, то ли от пережитого напряжения. На свою ладонь я стараюсь не смотреть, впрочем, Кейт уже склоняется надо мной с палочкой, шепча исцеляющие заклинания. И практически тут же на кухню влетает Вудсворд.

- Чем у вас здесь пахнет? — недоуменно спрашивает он, втягивая носом воздух.

Кейт молча показывает ему на меня.

- Гарри, ты ненормальный? — теперь это говорит мне Вудсворд.

Я даже не стану спорить — мои тетя и дядя говорили мне об этом не раз с тех самых пор, как человеческая речь вообще стала мне доступна.

- Пап, ты же слышал, что Довилль нам тут наговорил? — Кейт вне себя от возмущения.

- Наговорить-то наговорил, однако, ничего не сделал, — констатирует практичный Вудсворд. — И уж руки жечь на плите он точно никого не просил.

Но я вижу по его лицу, что и он не одобряет действий капитана, что даже если ему и кажется, что я несколько переборщил, он все равно считает, что мы молодцы, и что последнее слово осталось за нами. И я понимаю, что мне это чертовски важно, будто мне лет четырнадцать, а я только что победил в драке взрослого верзилу с соседней улицы. Так что Вудсворд тоже делает все, чтобы привести меня в чувство. Он знает, что я плохо переношу алкоголь, так что поит меня каким-то особым чаем с травами, мою залеченную при помощи магии ладонь для верности покрывают еще и мазями, после чего выпускают посидеть и покурить на крылечке, дабы я пришел в себя.

И когда я, слегка обалдевший от нашего утреннего приключения, сижу и созерцаю абсолютно безоблачное небо, я внезапно слышу страшный грохот со стороны моря, звук, доселе мне неведомый — это все пушки Корабля одновременно дают залп в память о погибших в рейде пиратах, которым, похоже, суждено по морскому обычаю упокоиться в прозрачных, совершенно чуждых им, водах.

Разумеется, в таверне сейчас кипит такая работа, что мне не удается насладиться отдыхом на крылечке — я вхожу внутрь одновременно с Алоисом, которому Рон и Невилл помогают тащить полные корзины фруктов. Вскоре появляются Лиз и Вик, мы режем, парим, варим и жарим — с магией и без, Вудсворд составляет столы в зале вместе, на этот раз не брезгуя волшебной палочкой.

Перейти на страницу:

Фанфикс.ру rain_dog читать все книги автора по порядку

Фанфикс.ру rain_dog - на сайте онлайн книг books-read.com Вы можете читать полные версии книг автора в одном месте.


Летучий корабль отзывы

Отзывы читателей о книге Летучий корабль, автор: Фанфикс.ру rain_dog. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор books-read.com


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*